Войти  |  Регистрация
Авторизация

Состав и последовательность работ по разграждению объектов, подвергшихся воздействию средств массового поражения



Заражение объектов может иметь место вследствие применения по ним отравляющих веществ и биологических средств (путем бомбометания, распыления и поливки с самолетов и из специальных машин или обстрела химическими и бактериологическими снарядами), а также в результате взрыва ядерных бомб, ракет и снарядов. Кроме того, объекты могут заражаться в результате утечки сильнодействующих ядовитых веществ при авариях.
Работы по разграждению таких объектов включают радиационную, химическую и биологическую разведку объектов и мест заготовки материалов; дезактивацию, дегазацию и дезинфекцию подъездных путей, сооружений, инженерных сетей, восстановительных материалов и инженерной техники; санитарную обработку личного состава, производившего работы в зараженной зоне.
Разграждение объекта, подвергшегося воздействию средств массового поражения, может быть частичным или полным. В боевых условиях в связи с большой трудоемкостью работ по дезактивации, дегазации и дезинфекции и из-за сжатых сроков их выполнения производится частичное разграждение объекта. Дезактивация, дегазация и дезинфекция выполняются при этом только на части зараженной площади. Работы должны выполняться в определенной последовательности, соответствующей принятому плану восстановительных работ. В первую очередь обезвреживаются те участки, на которых имеются разрушения, подлежащие ликвидации, во вторую очередь — неразрушенные участки объекта, намеченные для эксплуатации.
Дезактивация, дегазация и дезинфекция производятся механическими, химическими и физическими способами.
К механическим способам относятся удаление заражающих веществ или создание защитных слоев из различных материалов, исключающих или снижающих вредное действие этих веществ.
Химические способы предусматривают обезвреживание ОВ и уничтожение болезнетворных микробов дегазирующими и дезинфицирующими веществами, которые разрушают ОВ или убивают микробы. Применение химических способов не прекращает вредного действия радиоактивных веществ, оно лишь облегчает удаление этих веществ, переводя их из твердого состояния в жидкое.
К физическим способам относятся принудительное испарение ОВ и уничтожение болезнетворных микробов воздействием высокой температуры и усиленной циркуляцией воздуха.
Вредное действие отравляющих веществ и болезнетворных микробов снижается с течением времени в естественных условиях в результате распада радиоактивных веществ (самодезактивация), естественного испарения ОВ и гибели микробов под действием солнечных лучей, мороза, ветра и других факторов.
При одновременном заражении объекта радиоактивными и отравляющими веществами и бактериологическими средствами первоначально производится частичная млн полная дегазация, которая обеспечивает дезинфекцию и частичную дезактивацию. Затем после дозиметрического контроля в случае необходимости выполняется полная дезактивация.
Состав и последовательность работ по разграждению объектов, подвергшихся воздействию средств массового поражения

Дезактивация, дегазация и дезинфекция территории и техники (рис. IV.З) производятся с помощью специальных технических средств—авторазлнвочных станций, автодегазационных машин, ранцевых дегазационных приборов, а также обычными дорожностроительными машинами, применяемыми для строительства и эксплуатационного содержания дорог и аэродромов (бульдозерами, скреперами, автогрейдерами, экскаваторами, катками, тепловыми, вакуумно-уборочными, поливо-моечными и подметально-уборочными машинами, пескоразбрасывателями).
Наиболее эффективным способом дезактивации, дегазации и дезинфекции территории и техники является обработка зараженных объектов мощными газовыми или газо-капельными потоками, создаваемыми тепловыми машинами с авиационными реактивными двигателями, снятыми с самолетов после полного израсходования моторесурсов.
С помощью тепловой машины могут также обрабатываться покрытия автодорог и ВПП аэродромов, залитые в целях заграждения нефтью и другими веществами.
Перед началом работ на тепловой машине монтируется щелевидная насадка таким образом, чтобы середина щели насадки находилась над обрабатываемой поверхностью на высоте 40 см, а горизонтальный угол между осью реактивного двигателя и направлением движения машины составлял 30° (вправо или влево). Дезактивация и дегазация территории производятся при движении тепловой машины параллельно наибольшей стороне участка. Ширина полосы, обрабатываемой тепловой машиной за один проход, зависит от вида заражения, типа покрытия и времени года. Для снижения уровня радиации до допустимых норм нужно дезактивировать не только зараженный участок дороги, площадки или аэродрома, по и прилегающие к нему боковые и торцовые обочины. При обработке участков прямоугольной формы в зависимости от наличия, направления и силы ветра следует применять одну из схем движения машины, проведенных на рис. IV.3,I. Если ветра нет или он дует в направлении, параллельном длинной стороне участка, тепловая машина перемещается от середины к краям. При ветре, направленном под углом к продольной оси участка, перемещение осуществляется от наветренного края к подветренному.
Газовый и газо-капельный способы позволяют в 2—5 раз (а в отдельных случаях и больше) сократить время дезактивации, дегазации и дезинфекции по сравнению со всеми другими способами, которые применяются лишь в тех случаях, когда специальная обработка газовым и газо-капельным потоками не может быть обеспечена (из-за отсутствия необходимой техники, трудности водоснабжения или топливоснабжения, неудобного расположения обрабатываемых объектов на местности и т. п.).
Для дегазации используют как специальные дегазирующие вещества — хлорную известь, гипохлорит кальция, дегазирующие растворы и растворители — бензин, керосин, дизельное топливо, дихлорэтан, так и местные дегазирующие материалы — сухие измельченные глины и суглинки, торф, гашеную и негашеную известь, золы и промышленные отходы, содержащие щелочи, кислоты или активный хлор.
Могут применяться также вода, эмульгаторы, кальцинированная сода и обычные растворители. Все эти вещества, за исключением воды, используются, как правило, только для обработки техники. В качестве дезинфицирующих веществ служат формальдегиды (формалин, фенол) и те же дегазирующие вещества
Проходы к местам производства спасательных и восстановительных работ в зараженной зоне устраиваются обычными методами дезактивации, дегазации и дезинфекции, включая смыв, срезание грунта, засыпку зараженных участков подручными материалами (грунтом, шлаком, опилками и т. п.), а также укладку сборных колейных покрытий.
Ширина проходов при дегазации должна быть не менее 45 см, при дезактивации она назначается в соответствии с требуемой величиной кратности ослабления радиоактивного излучения в середине прохода и может определяться по табл. 7.
Состав и последовательность работ по разграждению объектов, подвергшихся воздействию средств массового поражения

Из соображений безопасности необходимо, чтобы дезактивация, дегазация и дезинфекция предшествовали восстановительным работам. Однако в ряде случаев эти работы приходится совмещать, так как разграждение воронок, образованных взрывом химических снарядов и снарядов, снаряженных бактериальными средствами, именно и заключается в засыпке их сначала собранным вокруг зараженным грунтом, а затем защитным слоем незараженного грунта, подвезенного со стороны и при необходимости смешанного с дегазирующими и дезинфицирующими веществами.
Добавить комментарий
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent