Даргинский литературный язык
Даргинский литературный язык — один из даргинских языков, литературный язык даргинцев, является одним из государственных языков Республики Дагестан. Основан на акушинском диалекте севернодаргинского языка. Но изначально литературный язык был основан на цудахарском диалекте, после перехода на кириллицу. Преподаётся в большинстве школ в традиционных районах проживания даргинцев, однако в целом владение им часто остаётся пассивным и он лишь ограниченно используется для общения между носителями разных даргинских языков. Чаще при общении каждый говорит на своём языке, либо при полном отсутствии взаимопонимания — на русском языке. Поэтому численность говорящих на нём оценить очень сложно. На даргинском языке издаются республиканская газета «Замана», многочисленные районные газеты, журналы «Дагъиста хьунул адам» и «Лачин», альманах «Зурхъяб». ПисьменностьПисьменность до 1928 года на арабской основе (хотя в 1860-70-х годах предпринимались попытки использования кириллицы), в 1928—1938 на латинской, с 1938 — на основе русской графики с использованием одного дополнительного знака I и многочисленных диграфов для обозначения специфических фонем дагестанских языков. Исследователи
Даргинская литератураНа литературном даргинском языке писал ряд писателей и поэтов:
|