Войти  |  Регистрация
Авторизация

Союз пяти народов



Союз пяти народов (кит. 五族共和, пиньинь wǔzú gōnghé) — один из основных принципов, на которых была основана Китайская Республика. Этот принцип подчеркивает гармонию между пятью основными этническими группами Китая, каждая из которых представлена в одной из пяти разноцветных полос флага первой Китайской Республики. Ханьцев символизировал красный цвет, маньчжуров — жёлтый, монгольские народы — синий, китайских мусульман (хуэйцзу-дунган, уйгуров и т. д.) — белый и тибетцев — чёрный.

История

Движущей силой Синьхайской революции был национализм ханьцев, стремившихся создать собственное национальное государство. Возник вопрос о том, как быть с народами, чьи страны входили в империю Цин наряду с Китаем. В дискуссиях победила точка зрения, по которой они должны быть включены в Китай. Для этого ханьские националисты приняли за основу концепцию «пяти рас в одном союзе», предполагавшую ассимиляцию этих народов ханьцами.

Пять групп примерно соответствовали пяти историческим частям Цинской империи, все из которых новое правительство хотело сохранить в единой стране: Застенный Китай, Маньчжурия, Внутренняя и Внешняя Монголия, Тибет и Синьцзян.

Флаг «Пяти Рас в Одном Союзе» утерял свою государственность после успеха Северного похода и перехода власти от Бэйянского правительства к партии Гоминьдан во главе с Чан Кайши.

В 1932 году видоизмененный вариант флага был использован властями прояпонского марионеточного государства Маньчжоу-го, но полосы на флаге Маньчжоу-го получили иное значение: красный цвет символизировал японцев, синий — китайцев, белый — монголов, чёрный — корейцев и жёлтый — маньчжуров.

Многонациональная символика в современных китайских государствах

В КНР официальным лозунгом национальной политики является «солидарность (сплоченность) национальностей» (民族团结, миньцзу туаньцзе), где имеются в виду официально признанные национальности (в настоящее время их 56), по которым классифицируется население КНР. Среди этих групп имеются как 5 групп, представленных в лозунге ранней Китайской Республики (хотя хуэй, то есть «мусульмане», теперь разбиты на более полутора десятка отдельных национальностей: хуэйцзу в современном смысле (дунгане), уйгуры, казахи, дунсяне) и пр.), так и десятки коренных народностей тропического и субтропического Китая, которые не нашли отражения в символике «Пяти рас».

В современной Китайской Республике, которая контролирует лишь Тайвань и ряд небольших островов, лозунг «Пяти рас» также вышел из употребления, за отсутствием на острове сколько-нибудь значительного числа тибетцев, монголов или маньчжуров, и малого числа мусульман. Вместо этого на современном Тайване часто говорят о «четырёх народах» — аборигенах Тайваня, двух основных группах китайцев-старожилов Тайваня (хокло, то есть фуцзяньцы, и хакка), и переселенцах на Тайвань с большой земли (в 1946—1949 гг.). «Взаимопомощь четырёх равных народов» упоминается, например, в популярной среди сторонников независимости Тайваня песне «Тайвань зелёный».

Галерея

  • Военная эмблема Китайской Республики

  • Эмблема ВВС Китайской Республики

  • Флаг Китайской империи (1915–1916)

  • Флаг Китайской империи (1915–1916; 2-й вариант)

  • Флаг Маньчжоу-го

  • Флаг Реформированного правительства Китайской Республики


Добавить комментарий
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
  • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
    heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
    winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
    worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
    expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
    disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
    joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
    sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
    neutral_faceno_mouthinnocent